Почему зятю рады, а снохе – нет? Подтверждение – пословицы народов мира

Язык длинен у того, чьи доводы коротки.
Арабская пословица

«Родилась дочь — снимай праздничную одежду». Эту азербайджанскую народную пословицу подхватывают мудрецы других народов…

Почему зятю рады, а снохе – нет? Подтверждение – пословицы народов мира

К. Маковский, «Под венец», 1887 г.

«Дочку в колыбельку — приданое в коробейку», «Дочь — отрезанный ломоть», «Дочь — чужое сокровище, чужая добыча», «Дочь — отцу, матери не корысть» (русские пословицы); «Дочь не останется в доме отца, хоть клади ее в золотую люльку» (армянская пословица); «Дочь ращу — деньги в воду бросаю» (марийская пословица).

Правда, далеко не всегда дочь покидает отчий дом легко и быстро, как в украинской пословице: «Дочь — словно ласточка: пощебечет, пощебечет и улетит». Гораздо чаще приходится похлопотать, подсуетиться: девочку «пристраивают», «отдают за «муж», «сбывают с рук».

«Сын женился — у матери спина согнулась, дочь замуж вышла — выпрямилась» (чеченская пословица).

Почему зятю рады, а снохе – нет? Подтверждение – пословицы народов мира

Э. Б. Лейтон, «Свадебная процессия», 1919 г.

Известно ведь: «Дочь родилась. Она — камень (стена) для чужого дома» (армянская пословица).

Однако опыт говорит: и для «чужого дома», для новой семьи не такой уж она и подарок. А если трогательная передача родной дитятки, сопровождаемая обильными крокодильими слезами папеньки и маменьки, идет вместе с солидным приданым, то нередко роль невестки напоминает банку консервов наподобие «Завтрака туриста» в подарочном наборе советских времен («Икра паюсная» плюс что-то не слишком нужное). Получается, сноха — вроде нагрузки к деликатесу.

Разумеется, приданое не обязательно может быть горой пуховых подушек, гаражом ретро-автомобилей, виллой на побережье. Вариант — высшее образование девушки, положение в обществе ее родных, яркая, неординарная — модельная — внешность. Хотя красота без дополнительных материальных благ, как правило, у потенциальных женихов спросом никогда особенно не пользовалась. Достаточно вспомнить «Бесприданницу» Островского. Напротив: даже признанным красавицам-дворянкам при переезде к суженому полагалось прихватить с собой, например, небольшой полотняный завод (Наталья Гончарова).

Почему зятю рады, а снохе – нет? Подтверждение – пословицы народов мира

В. В. Пукирев, «Приданое», 1873 г.

Что-то подсказывает: приданое невесты — своего рода компенсация будущему супругу за неудобства, которые следуют за свадьбой.

Жених во все времена:

  • терял свободу;
  • брал на себя ответственность за безопасность девушки («Родители берегут дочь до венца, а муж жену — до конца»);
  • при рождении детей был обязан содержать их до совершеннолетия.

Сноха, наоборот, по мнению многих — дополнительная нагрузка, забота, «гири на ногах», сплошные ограничения, капризы. А главное — неуемное желание забрать мужа в свое единоличное пользование.

Женщина ведь — вроде кошки, гуляет сама по себе. Но до поры до времени — пока не пристроится к мужчине. Потому что невозможно одновременно кормить грудью ребенка и бежать с копьем наперевес, забивая мамонта.

А мужчина может прожить и один. Эпитеты, сопровождающие сильную половину человечества: опора, защита, стена, добытчик. Какая же семья откажется заполучить в свои ряды очередного «охотника»?

Почему зятю рады, а снохе – нет? Подтверждение – пословицы народов мира

В. Е. Маковский, «Выбор приданого», 1898 г.

Зятя примут с распростертыми объятьями в любое родовое сообщество. Он и шкаф поможет передвинуть, и поле картофеля перекопать, и долгожданного внука заполучить. «Добыча», которую новый член семьи притащит в «пещеру», с удовольствием будет поделена между всеми братьями-сестрами и двоюродными племянниками жены. Не говоря уже о ближайших новоиспеченных родственниках. Знай только, похваливай дарителя…

Умная теща всегда сумеет сделать правдоподобной ситуацию, когда доченька-кровиночка ей якобы не так мила, как зять. Для отвода глаз и пожурит ту, например, за медлительность: тапочки подала хозяину не бегом, суп налила не мгновенно. Да еще улыбнулась не слишком ласково и сладко. Зятю угождают, ему рады.

А вот «невістка всегда в доме — чужа кістка» (украинская пословица). Причем нередко — для всех членов новой семьи: «невестка невестку не любит, а свекровь — их обеих» (дигорская пословица).

Почему зятю рады, а снохе – нет? Подтверждение – пословицы народов мира

П. А. Федотов, «Сватовство майора», 1848 г.

Насколько далеко заходит нелюбовь к снохе, свидетельствует поговорка «Зять мил по дочери, а сын постыл по невестке».

Так что же остается делать невестке? Только одно — изо всех сил стараться опровергнуть старинное чеченское утверждение: «У матери не бывает плохой дочери, у свекрови не бывает хорошей снохи».



Сохрани статью себе в соцсеть!





Комментарии ( 0 )
    Оставить комментарий

    Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены *