Как живется на Земле Обетованной?

25.10.2018

Рейс на Тель-Авив, как плевок антисемитизма на прощанье, около 2-х часов ночи из Пулково-2. «Нам пришлось забрать из Дома престарелых чью-то старую еврейскую бабушку, без неё нас бы не выпустили, — рассказывает голубоглазая блондинка. — И тут же объявилось около двадцати родственников, которых мы никогда раньше не знали, которые, по их словам, так сильно любят эту бабушку, что боятся оставить её одну».

Как живется на Земле Обетованной?

Аэропорт им. Бен-Гуриона в Тель-Авиве

В Агентстве Сохнут инструктировали, что если не сниматься с регистрационного учёта, то можно вывезти из страны довольно большую наличную сумму. Пассажир (продавший в Череповце коттедж и две машины) в телогрейке, валенках, ушанке и с сильным вологодским говором проходит через таможню.

«Сколько долларов везёте?» — спрашивает молоденький таможенник. «ЖОна пО кОрманам рОзлаживала. А чО, надО былО пОсчитать?» Начинает перед таможенником выкладывать горстями из всех карманов банкноты — тот аж привстал: «А штамп об отметке регистрационного учёта у вас в паспорте есть?!» — «А шО этО такОе?»

Молодой, от азарта, аж подпрыгнул! Нажатием кнопки вызывает (во втором-то часу ночи!) заспанное начальство, мнит уже о повышении, премии и благодарности за свою бдительность. А вологодский листает свой паспорт и вдруг ойкает: «ЭтО шО такОе в паспОрте?! КтО пОсмел этО пОставить!?» Таможенник от гнева начальства и от обиды чуть не заплакал.

Посадка в самолёт израильских авиалиний. Тишину и спокойствие нарушает нетрезвый бас: «Мне столько вымотали нервов и попортили крови, пока я собирал справки! Израиль! Ты мне обязан всё это компенсировать! Эй, стюард! Водку и пиво мне — срочно!» Его бас не замолкал до конца рейса, и половина пассажиров была уже в курсе, как он три года собирал «нужные» справки.

Мои соседи в Израиле более 10 лет: у одного в сумке 30 кг сала, а у другого — две сумки «Беломора». И начинают они мне читать лекцию по этнографии, и когда один замолкает, слово берёт второй, и так все четыре часа полёта: «Ти, таки, во первый раз летишь в Израиль и сразу же на ПеэМЖе? И это в твои-то годы и без иврита! Таки слушай сюда, шо я тэбе кажу — евреи по всему миру искали самое „тёпленькое местечко“ и как всегда перестарались — нашли самое жаркое! Сначала всех евреев расселили по миру, как удобрение. Потом всё собрали в одну большую-большую кучу под палящее солнце и назвали — Израилем! От бывших соотечественников постоянно будешь слышать — кто в вашем роду еврей?»

Позже у меня был ответ: Ариель Шарон — настоящее имя Лёня Ширман из Гомеля — мой двоюродный дядя. И Гольда Мейер, и Моше Даян. А ХТО в вашем роду?!

Ещё один частый вопрос: сколько времени ты в стране — дедовщина армейская — детские шалости в сравнении с дедовщиной израильской. «Русский русского» на работу возьмёт в последнюю очередь, а уволит — первым. Частая фраза у такого работодателя: «Ты куда пошёл с рабочего места? Что значит „жарко, водички попить“? Ехал сюда и не знал что тут жарко?! О, бедный мой Израиль! И кто сюда только не понаехал!» Родственные узы в стране — не работают!

Встретила меня Земля Обетованная большими лужами — ночью прошёл дождик. А за час тропического дождя выпадает месячная норма питерских осадков! Зонт «три слона» я-то прихватил, а вот про сапоги резиновые как-то не подумал!

Родственник наставлял: «Учи язык, пока не начнёшь думать на иврите! Не будешь учить — будешь подметать улицы и копать траншеи». Единственный раз я взял самоучитель, как сын влез с советом: «Выучил бы лучше: Лю-ю-ди до-о-обрые, мы здесь прие-е-зжие-е». Дочь учила язык два года, вышла на работу, а там — 80% русскоговорящие! И уже стайка эфиопов — «для профпригодности» — учится говорить на русском, ругаться матом и в жару закусывать водку салом!

Из рассказа дочери: «Выезд нашей группы иммигрантов начинался с посадки в автобусы у агентства Сохнут. Помню, что всё было шумно, на нервах, даже когда автобусы уже отъехали. И вдруг — наступила всеобщая тишина, как по команде! Это автобусы проезжали через центр Санкт-Петербурга! Люди прижались к окнам, смотрели, как вдоль гранитной набережной величаво несёт свои воды красавица Нева, как любуются своим отражением чугунные кружева мостов, застывшей симфонией замерли дворцы. Люди смотрели на всё это, и у них текли слёзы!»

На одном из уроков по ивриту надо назвать писателей из своей страны исхода. Англичанка долго напрягала память, пока учительница не подсказала: Шекспир. Повторив эту фамилию раз пять, англичанка гордо посмотрела на француза и умолкла. На мою просьбу услышать монолог Гамлета «To be or to not be» в оригинале, на языке Шерлока Холмса прозвучал ответ: «А я из Шекспира кроме этой строчки больше ничего не знаю».

Француз (деревенский парень, видевший метро только по телевизору) произносит: «Шарль Перро… Перро Шарль…» Подсказка учительницы: «Жюль Верн». Француз обрадовался, словно встретил друга детства! Заметив, что познания учительницы и француза на этом иссякли, я подсказываю: «Золя, Бальзак, Дюма, Мопассан, Гюго, Сименон, Экзюпери…» Вопрос француза, чтобы не слышала англичанка: «А они все случайно не англичане, ты уверен?!»

Молодой филолог из Мюнхена торжествовала: перед ней лежал длинный список классиков немецкой литературы! Но виновато опустила глаза и покраснела после моего совета: «Начни с автора Мein Kampf».

Американец громко назвал пару неизвестных фамилий и сделал многозначительную паузу для аплодисментов. Ну, неужели я упущу такой случай: «Солженицын, Бродский, Набоков, Довлатов…» Американец «отомстил» мне на перемене: «Наш Буш поимеет вашего Путина через Багдад! (2003 г.)» — «Как только ваш Буш откроет рот, наш Путин сделает его Моникой Левински-2. Но не в вашем знаменитом овально-оральном кабинете, а на трибуне на Красной площади!»

Оказавшись как-то вдвоём в классе с молодым учителем, я у него спросил: «Как на иврите «не крути мне яйца?» — «Ну, зачем же так сдерживать женскую ласку, — парень, явно садился на своего конька, — причём довольно распространённую у многих народов, плавно переходящую в любовную игру…»

Но тут горячий южный темперамент молодого учителя и щекотливая тема решили сыграть над ним злую шутку: меланхоличный пони под лектором стал превращаться в беговую лошадь: «Что же плохого в том, что женщина нежно и ласково покручивает тебе там и сама же при этом получает удовольствие?! Если женщине в этот момент ограничить движения рук или просто такое сказать, то последствия-то с её стороны могут быть самые неожиданные, а то и трагические! Перед оргазмом разгорячённая женщина находится в состоянии, близком к аффекту, т. е. она не отвечает за свои действия и суд её оправдает».

Новость, что у русских это поговорка, только превратила скаковую лошадь в дикого мустанга и парень перешёл на крик: «Странные вы, русские! То, что для всех хорошо, для вас плохо! Да из-за этого и женщины-то ваши ищут иностранных женихов или идут в публичные дома! Да разве можно ограничивать движения рук партнёрши…»

Мустанг под оратором расправил крылья пегаса и взметнулся к облакам: «Всем всё запрещать — вот политика России!!! Запрещать евреям эмигрировать для воссоединения семей?! Запрещать иностранным туристам свободно передвигаться по России…» — «А это потому, что ты не сможешь убежать на лыжах от медведя!» — пытался я докричаться до чёрной точки в небе, но он уже меня не видел и не слышал. Прохожие на улице стали останавливаться возле открытых школьных окон. Я покинул помещение.

В первый вечер после ужина решил помыть посуду. Открыл воду и плеснул в раковину Ferry — «по-русски!» «Что ты делаешь?! — закричали дочь с зятем. — Здесь так никто не моет!» Ferry разводят в мисочке, обмакивают мочалку и в тазике моют. Ополаскивают в раковине под тонкой-тонкой струйкой! В Питере у матери в ванной облился из душа, отключил воду и стал намыливаться — «по-израильски». Мать постучала в дверь: «Душ сломался?»

В 2003-м во время багдадской заварушки всем израильтянам выдали и велели с собой всегда иметь противогаз в коробке (15×15×30 см) на ремне через плечо. Диктор на TV с противогазом через плечо сообщает прогноз погоды: «Над Багдадом низкая облачность, но это нисколько не мешает американским лётчикам сбрасывать бомбы!» На коробке с противогазом надпись на 4-х языках: «Не вскрывать — штраф 100 долларов!» Самым крупным шрифтом — на русском!

Только в магазине вдруг вспомнил: лаврушка же дома закончилась, а потому, как её кличут на иврите, в словарь не посмотрел. Русскоговорящих в торговом зале не видно — при сорока градусах в тени они по магазинам не гуляют! К стеллажам с восточными специями лучше не подходить — заблудиться можно! Да ещё и мобильник с собой не взял — у знакомых не спросишь.

Начинаю объяснять торгашу, что мне надо: эти листочки растут на кустах и деревьях. По окончанию варки их кладут в некоторые блюда, имеют горьковатый вкус и специфический запах… Как-то странно он на меня посмотрел и подаёт пакет из фольги. А на картинке — ёлка!

Да не нужны мне хвойные иголки! А продавец ещё и настаивает: это именно то, что ищешь. Что же ты думаешь, что в России только снег и ели, а как растёт лавр я никогда не видел?! Да я лаврушкой печь на юге растапливал, когда кора эвкалипта заканчивалась! Ты меня за чукчу не держи?! Это у вас в Израиле ели растут только высоко в горах на севере, а тут на юге она не растёт! В географию России лучше бы заглянул на досуге! Убери свою ёлку! Сам её ешь! Мне листочки нужны, лис-точ-ки! А не и-гол-ки!

Вдруг меня осенило: цена пакета-то — копеечная! Разрываю упаковку и… А ёлка на упаковке — эмблема фирмы! Рассказал об этом инциденте соседям, а они улыбаются: «Никто из Союза её в магазине не покупает. Она вдоль дороги на газонах растёт. Рвём бесплатно!»

Для орошения полей выкапывают пруды и туда запускают карася и толстолобика. Ловить рыбу запрещено, а раз запрещено — то русские обязательно будут это делать! Ловят рыбу ночью — и полиция тоже приезжает ночью. Для этого на дорогу выкладывают пустые пластиковые бутылки: когда ночью с погашенными фарами на них наезжает полицейский автомобиль, то раздаётся треск и грохот — рыболовные снасти быстро сматываются.

Очень практикуется в Израиле попрошайничество среди детей! Начиная от элементарного хождения по квартирам. Фраза «Я не понимаю на иврите!» с ними «не прокатит» — в команде у деток выходцы из разных стран, в том числе и из России!

Ещё один трюк: ребёнок в супермаркете подходит к покупателю у кассы: «Оплати (в иврите нет обращения „вы“) мне шоколад, мороженое, конфеты и т. д.!» Когда впервые ко мне у кассы подошёл такой ребёнок, я его не понял! «Мальчик, я не знаю твою маму и скажи ей, что эта хохма у вас со мной не прокатит! Когда ты родился, меня в Израиле ещё не было!» В дело вмешалась кассир: «Оплачивать его товар будешь?» — «Ты с ними в доле?! Если бы чужой дядя купил моему ребёнку гостинцы — мне бы это не понравилось!»

Для увеличения длины побережья Красного моря в Эйлате вглубь города прорыты каналы. На мостах единственная надпись на русском: «С МОСТА НЕ ПРЫГАТЬ!»

Семья из шахтёрского посёлка переезжает на «историческую Родину». Что в России было нормой: пьяный муж поднял на жену руку. В Израиле за это — 5 лет! Освободился бывший шахтёр, выпил и пошёл навестить ребёнка. Новой израильтянке это не понравилось — и приходит новая повестка в суд. «У твоей матери большой дом с садом на берегу Дона! — говорю я ему. — Беги отсюда!» Так он и сделал. Через полгода мы встретились в Израиле! «Лучше в израильской тюрьме, чем в России на воле!»

На экскурсии по Израилю показывают раскопки древних городов, построенных римлянами, греками, крестоносцами, филистимлянами. «А что же тут делали евреи?» — «Так это всё руками евреев и было построено — они же были рабами!» — «А давайте и пирамидами будем хвастаться — их же тоже рабы строили!» — «Ещё недавно за такие слова выселяли из страны!»

Подарила Америка Израилю большой крейсер с устройством против ракет с самонаведением. Отправляется корабль в свой первый боевой поход к берегам Ливана и… Не включили устройство! Забыли или — еврейская экономия. И первая шальная ракета — в крейсер! Погибли четыре матроса, а корабль — на ремонт.

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *